Taryf – Délocalisation

http://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpghttp://laroulette.eu/wp-content/uploads/2015/12/Taryf-Delocalisation.jpgTaryf – Délocalisation

 

Avant de leur laisser la parole, il nous faut introduire rapidement l’équipe de Taryf. Ce collectif rassemble depuis une douzaine d’années les patineurs du grand Sud-Ouest de la France, et a produit de nombreuses vidéos au fil du temps, comme celle-ci, à la douce époque des DVD.
Les anciens sont toujours présents, mais le flambeau est peu à peu passé à une nouvelle génération, aux manettes de ce nouvel opus nommé Délocalisation, dont viennent nous parler messieurs Jim Torre et Tom Thieuleux.

Before handing them over La Roulette’s voice, we have to quickly introduce you the Taryf team. This crew gathers for at least 12 years bladers from the whole Southwest of France, and produced many videos throughout the years, like this one, back in the golden age of DVD’s.
Older are still around, but the torch was slowly passed to a new generation, directing this new opus called Délocalisation, which misters Jim Torre et Tom Thieuleux will introduce you.

 

TARYF – DELOCALISATION – TRAILER #3 from thieuleux tom on Vimeo.

 

JT : Salut Tom, bon déjà il faut expliquer aux internautes que je connais les réponses à ces questions vu que j’ai la chance de faire partie de l’aventure, que dis je, de l’épopée Taryf…Mais faisons comme si je ne savais rien, pour le bien de la presse et du lecteur.

Donc pour ceux qui ne te connaissent pas, peux tu te présenter, qui es tu, d’où viens tu, que fais tu ? Bref, la routine habituelle.

TT : Salut Jim ! Ok ok ! J’ai 25 ans, mon nom c’est Thieuleux (ca voudrait dire “jeune loup” et ça me plait…), je suis né à Bordeaux, j’ai déménagé ensuite à Lyon où j’ai découvert le roller street à 13 ans. Deux ans après, j’ai déménagé au pays des surfeurs, du jambon et des férias : Bayonne-Anglet-Biarritz. Puis les études m’ont amené à retourner à Bordeaux ! Maintenant je suis en Ile de France pour créer une entreprise qui limite les inondations et protège la ressource en eau : un peu écolo dans l’âme le mec !

Avant d’attaquer sur le projet en lui même, expliques nous ce qu’est Taryf  selon toi, c’est quelque chose de sérieux ou juste une vaste plaisanterie ? En gros cela représente quoi pour toi ?

Taryf, j’ai découvert ça à Bayonne, des “grands” m’ont direct accueilli en session, fait découvrir leur vie, la région et ils sont devenus des copains. Depuis c’est toujours la même chose… Une bande de mecs qui abîme le mobilier urbain avec des rollers et qui osent se filmer pour montrer aux gens à quel point c’est marrant !

 

JT : Hi Tom, well first we have to explain to the readers that I know all the answers to my questions, as I’m lucky to also be part of this adventure, no, let’s call it the Taryf saga… But let’s try to fake this, for the reader and press sake. 

So for those who don’t know you, can you introduce yourself, who are you, where are you from, what are you doing with your life ? In short, the usual interview routine.

TT : Hi Jim ! Ok dokay ! I’m 25, my name is Thieuleux ( it would mean “young wolf”, I like this…), I was born in Bordeaux, then I moved to Lyon where I discovered street skating at 13 year old. Two years laters, I moved to the land of surfers, ham and ferias : Bayonne-Anglet-Biarritz.  Then school took me back to Bordeaux ! Now I’m living in Paris to create a company aiming at limiting floodings and protecting water as a resource ( Yes I’m a bit of an ecologist )

Before moving on to the project itself, can you explain us what Taryf means to you, is it something serious, or just a big joke ? What does it stand for for you ? 

Taryf, well I discovered this in Bayonne, some “olders” welcomed me straight for sessions, made me discover their life, their region, and they became friends of fine. It never changed since then… A packs of dudes spoiling the urban property with skates, and daring to film themselves to show the world how fun it is !

 

 Back Sav dans le sud ouest sauvage

Samuel Hontabat – Backside Savannah

 

Donc il y a encore une vidéo en préparation, Taryf « Délocalisation », que peux tu nous dire sur le concept et sa date de sortie ?

Oui c’est la sixième ! Plus de douze ans que Taryf se bouge le cul ! La date de sortie est fixée à la mi-décembre, si les facteurs pluie-blessures nous épargnent…
Concernant le concept, j’ai quitté mon Sud-Ouest natal pour déménager avec regret à Paris, et après ta vidéo Fiveryf (Taryf 5), j’étais grave chaud de créer une vidéo avec des riders parisiens ! Ce projet a suscité pas mal d’engouement et depuis ça roule… Du coup, j’ai appelé ça “Délocalisation” car je souhaitais rapprocher deux scènes du roller : les parisiens et le collectif Taryf. C’est génial, parce qu’avec ce projet, beaucoup de monde parcourt la street, on a même réussi à réunir 50 personnes à Bordeaux pour un weekend où il n’y avait rien à gagner (même si le boucher de la place du 3ème spot a payé ses poulets et du pâté !)

Que contiendra la vidéo, des images qui bougent sur de la musique on s’en doute, mais de qui, de quoi, filmées où ?

L’esprit, c’est les copains et leurs exploits ! Je suis tellement heureux derrière mon appareil quand un pote réussit son trick !!! Il y aura des parts de Stan Kogutyak, Guillaume Legentil, Victor Daum, Lowik Vergez et Sam Hontabat. Puis on verra également toutes leurs bandes …
J’aurais aimé parcourir encore plus les routes, mais il y a quand même des images des Pyrénées-Atlantiques, Bordeaux, Tours, Nantes, Île de France, Nancy, Strasbourg, Karlsruhe, Stuttgart, Zurich, Lausanne, Genève, Annecy, Grenoble, … Ouah, on a pas mal délocalisé en fait (ça fait un peu capitaliste ce terme pourtant je déteste ça !)

 

So there’s a forthcoming video, Taryf « Délocalisation », what can you say about the concept and the release date ? 

Yes it’s the sixth one ! Tarif has been busting his ass for more than twelve years ! Release date is set to mid-December, if rain and injuries leave us alone… Regarding the concept, I left my native SouthWest to move with regret to Paris, and after you video Fiveryf (Taryf 5), I was boiling to create a video with parisian skaters ! The project generated some craze, and it goes on since then… So I called it “Délocalisation” because I wanted to bring closer 2 scenes : Taryf crew and Paris. Thanks to this project, a lot of people are shredding the streets, which is always awesome, and we even managed to gather 50 people in Bordeaux for a weekend/session without any prizes or giveaways ( still, the butcher next to the 3rd spot offered us some chickens and terrines ! )

What will have in this video ? Obviously, some moving images on music, but who, what, where ?

Idea is to showcase friends and their feats ! I’m so happy behind my lenses when a friend lands his trick !! There will be parts on Stan Kogutyak, Guillaume Legentil, Victor Daum, Lowik Vergez and Sam Hontabat. Plus we’ll have all of their crews… I would have loved to hit further the roads, but we’ll still have images from Pyrénées-Atlantiques, Bordeaux, Tours, Nantes, Île de France, Nancy, Strasbourg, Karlsruhe, Stuttgart, Zurich, Lausanne, Genève, Annecy, Grenoble, … Wow actually we relocated quite a bit ! ( a capitalist word I use but hate at the same time ) 

 

Victor Daum – Zero Soul

 

Tu prévois de la diffuser comment, à l’heure du déclin du format DVD ? Une avant première est elle envisagée ? ?

Je balancerai un lien gratuit sur le net, puis elle sera scindée en plusieurs parties sur Vimeo. J’envisage une avant-première, encore faut-il que les gens acceptent que des riders soient regroupés, ça pourrait faire peur… J’attends des réponses !
( Note de l’éditeur : l’avant première est fixée au 11 Décembre à Paris )

Donc c’est un projet humanitaire, sans aucun euro dans la poche. Taryf est donc un concept comme Emmaüs et non une marque de fabrique c’est ça ?

C’est ça, on fait du social !

Tu ne t’es pas dit que les gens devaient en avoir marre de voir des pauvres types français faire de la chaussure à roulettes, pour certains à des âges avancés ?

Qu’est-ce qu’on en a à foutre ? L’important c’est qu’on se fasse plaisir et que pour ça on se bouge le cul !

 

How do you plan to broadcast it, given the fall of the DVD format ? Do you plan a premiere ?

I will throw it for free via a direct link, and then upload all the parts on Vimeo. I consider having a premiere, but it scares people to have all the skaters gathered in one place… I’m waiting for answers !
( Editor’s note, premiere is set for December 11th in Paris )

So it’s a humanitarian project, no money in the pocket. Tarif hence is a concept similar to the Salvation Army, and not a real brand, right ?

That’s it, we’re social workers ! 

You don’t think people could be bored seeing some French assholes, some advanced in years, on wheeled shoes ?

Who fucking cares ? The idea is to have fun and to move our asses to ! 

 

Stan – 180 gap

 

En quoi cette vidéo se démarquera t elle de ce que l’on à l’habitude de voir dans les vidéos de crews, de gangs, de potes, appelle ça comme tu veux? En quoi ça va changer la face du monde ?

Si je raconte tout maintenant, il n’y aura plus de surprise… Non sérieux, je veux transmettre le virus qui te pousse à rouler et parcourir la ville avec tes potes. Pour ca, on verra tout ce qui rend une journée de roller putain de plaisante ! Les canards vont tellement kiffer qu’ils vont se mettre à rouler dans nos rues…

Pourquoi c’est toi qui t’occupes de cette sixième vidéo Taryf ? Ça ne te plaisait pas ce que je faisais ? Tu veux ma place ? Tu veux rouler en voiture de luxe et vivre dans un château comme moi, grâce au concept Taryf, jeune insolent ? Parce que certains ont l’air de croire que c’est un bon business non ?

T’as mieux à faire qu’à gérer ces emmerdeurs de riders maintenant que t’es millionnaire grâce à Taryf… Je t’enviais tellement des heures passées derrière ton ordi à dérusher, à monter, à organiser des sessions, des weekends et des road-trips… Tout ça pour des souvenirs qui t’exciteront et te feront choper une crise cardiaque, en chaise roulante, parce que t’as pris trop de chocs en streetant…

 

How will this video be different from what we’re used to see in crews/packs/gangs call it how you want videos ? How will it change the world ?

If I tell everything now there won’t be any surprise… More seriously, I just want to spread the skating virus that makes you ride the city with you friends. One will see everything that makes a blading day so fucking nice ! Ducks will dig it so much they’ll start to shred the streets as well…

Why is it you running this 6th Taryf  release ? You didn’t like what I was doing ? You want to take my spot ? You want to ride a luxury car and live in a castle like me, thanks to the Taryf concept, you young cheeky ? Because some think it’s a good business, don’t they ?

You have better things to do than dealing with these skating troublemakers, now that you’re a millionaire thanks to Taryf… I envied you so much for all the hours spent in front of your computer de-rushing, editing, organizing sessions, weekends or road trips… All of it for souvenirs that will turn you on and make your heart fail, in a wheeling chat because of all the shocks you took when you were skating.

 

Scooter catch

 

Parfait, je crois qu’on a fait le tour, tu veux remercier quelqu’un, faire passer un message où exercer ton droit de garder le silence ?

Haha je pensais que les flics ne disaient ça que dans les séries US !
Je remercie tous ceux qui filent un coup de main que ce soit en se sortant les doigts pour un trick ou pour avoir filmé ou encore avoir fait de la merde devant la caméra !
J’ai envie de faire passer un message à tous ceux qui se bougent en France pour faire vivre notre sport. Là, je pense aux organisateurs de contests comme le Bling Bling, le BYT, le Shred da Ground… Il y a également les gars qui ont d’autres vidéos en cours comme UNIVERSHLAG (orchestrée par Jules Renault et Thibaut Maillet), celle de Louis Vilar, … Et une pensée à tout les copains streeteux !

Un jour on m’a dit : “il se passe plus grand chose dans la rue” et j’ai répondu “ouais t’as raison”.

Bah aujourd’hui, avec tout ça, je suis trop heureux et j’espère que vous l’êtes aussi et que ca va continuer !

Enfin, merci à toi d’avoir fait tout ça avant et à ceux qui ont participés aux anciens projets du collectif !
Comme on dit :  TARYF !

Merci à toi de prendre le relais, de ne pas le prendre au sérieux et de continuer à te bouger pour les amis, pour la chaussure à roulettes et plus généralement pour le bien de l’humanité, parce que je commence à être trop vieux pour ces conneries.

 

Well, I think we covered it all, do you want to thank anyone, spread a message, or have your right to remain silent ? 

Haha I thought cops were only saying in US shows !
I thank all of those who gave a hand, going wild for a trick, filming, or bullshitting in front of the camera !
I’d also like to give props to the people battling in France to keep our sport alive, thinking here about contest organizers of Bling-Bling, BYT or Shred da Ground, about fellas who have videos in the works, such as UNIVERSHLAG (orchestrated by Jules Renault and Thibaut Maillet) or Louis Vilar’s. And a big thought to all the street shredders friends !

I’m really happy with what goes on today, I hope you all are, and that it will keep on going !

Last but not least, thanks to you for everything you’ve done before, and to all those who took part in the crew previous projects.

As we say : TARYF !

Thanks to you for taking over without taking it too seriously, and to keep on moving for the homies, for the wheeled shoes, and more generally for the humanity’s sake, because I start to be too old for this shit.

12272586_10208210053666620_857156077_n

Jim

12297793_10208235948273969_394862997_o

Thom

 

Soirée Shred da Ground Bordeaux

Soirée Shred da Ground Bordeaux

Loic Vergez Royale 540 Off dans le sud ouest profond

Loic Vergez Royale 540 Off

Guillaume porte maillot top soul

Guillaume – Top soul

Damien Gerard Top soul au Taryf Week-end à Bordeaux

Damien Gerard – Top soul

Author Description

Etienne

No comments yet.

Join the Conversation